International Search Engine Optimization for Translators, Part III

Take advantage of this growing demand. Learn all about SEO so you can translate and localize websites to target international markets. Search engine optimization, or SEO, is the new advertising. By optimizing their websites, businesses of all sizes and in all sectors strive to get to the top of online search results, including in international…

Certification Exam: In-Person

Charlotte, NC Charlotte, ND, United States

You must be a member of ATA to register for an exam. Join ATA today. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served basis. There are no waitlists for sold-out exams, but a sold-out exam may become available if there are cancellations. Check Exam Status to see if this…

$525

Certification Exam: In-Person

Washington, DC Washington, DC, United States

You must be a member of ATA to register for an exam. Join ATA today. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served basis. There are no waitlists for sold-out exams, but a sold-out exam may become available if there are cancellations. Check Exam Status to see if this…

$525

When the Invisible Becomes Visible: Inclusive Uses of Language in T&I

Explore the impact translators and interpreters can make by calling out diversity through language choices. This webinar will be presented in Spanish. What role do translators and interpreters play in supporting inclusion as part of the norm? From the overarching question of personal choice or professional responsibility to concepts, such as human rights and accessibility,…

Become a Voice Talent

Increase your competitive advantage by adding voice recording services! As the language industry landscape continues to evolve, diversification is becoming even more relevant to a successful business. One excellent opportunity for those language professionals looking to expand their services in a new direction has been created by the growing demand for multilingual voice recording. Join…

Oncology for Medical Interpreters and Translators

Expand your understanding of cancer to prepare for the challenges of translating and interpreting in oncology care. Communication in caring for cancer patients is often complicated. Diagnosis and treatment frequently involve multidisciplinary teams where linguists encounter highly specialized vocabulary and explanations of complex concepts and procedures. When working with limited-English-proficient patients, cultural differences in understanding…

How to Get Paid: Ensuring That Your Freelance Clients Pay You for Your Work

Learn how to get paid on time and hassle free in your translation and interpreting business. You're in business as a freelancer to make money, but it's up to you to ensure that clients pay you for your work. In this nuts-and-bolts webinar, we'll discuss how to verify that a client is credit-worthy before you…

Certification Exam: In-Person

Salt Lake City UT

You must be a member of ATA to register for an exam. Join ATA today. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served basis. There are no waitlists for sold-out exams, but a sold-out exam may become available if there are cancellations. Check Exam Status to see if this…

$525

Certification Exam: In-Person

Guadalajara, Mexico Guadalajara, Jalisco, Mexico

You must be a member of ATA to register for an exam. Join ATA today. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served basis. There are no waitlists for sold-out exams, but a sold-out exam may become available if there are cancellations. Check Exam Status to see if this…

$525

Preparing for ATA63: How to Guarantee a Return on Networking

Learn the fundamentals of in-person networking and gain the skills you need to build professional relationships. As a freelancer, the success of your business depends on people remembering you when they need services. Without a memorable introduction, how will potential clients remember you from the hundreds of people they meet? If you simply start with…

Mobile App Localization for Translators and Linguists

Expand your services, grow your business, and increase your income by tapping into the rising demand for mobile app localization. The world cannot be imagined without mobile apps. The popularity of mobile applications is increasing the demand for mobile app localization and creating new opportunities for translators and localizers. How can we deal with endless…

Getting Out of a Business Slump

Learn how to power through when your T&I business is slow. Feast and famine cycles are unfortunately a reality of running a small freelance business. Dry spells can bring unwelcome financial disruptions and interfere with planning. Attend this webinar to learn the dos and don’ts of dealing with a business slump to ensure a more…

Russian Legal Translation

Learn the fundamental differences between contract law in Russia and the U.S. and how they affect the content of contracts in Russian. In this two-hour webinar, we’ll take a look at the Russian law of obligations to see how it differs from contract and tort law in the U.S. We’ll also talk about three fundamental…

Make Your Website Do the Work: Content Creation That Influences

Learn how to use concepts and techniques on your website that encourage clients to take action! Everyone has advice on how to build your small business or freelance website, but how do you cut through the noise and get your website to do the work for you? Once you have your website built, how do…

ATA Member Orientation

Start your membership off on the right foot by learning how to take advantage of all the benefits ATA has to offer!

ATA TEKTalks: Is Trados Studio the Right Tool for You?

Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals! Trados Studio is a translation memory software program designed primarily for offline work and, to many, it is the gold standard for CAT tools. But is it the right choice for you? Attend our…

ATA 63rd Annual Conference

When we connect... We explore our shared experience to gain a broader perspective and overcome challenges. We encourage and inspire each other to reach farther than we ever could alone. We discover a community dedicated to effecting change and achieving real growth. We connect at ATA63. Visit ATA63   Get a Glimpse of ATA63! No…

Certification Exam: In-Person

Los Angeles, California Los Angeles, CA, United States

You must be a member of ATA to register for an exam. Join ATA today. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served basis. There are no waitlists for sold-out exams, but a sold-out exam may become available if there are cancellations. Check Exam Status to see if this…

$525

Board of Directors Meeting

The ATA Board of Directors Meeting will be held in Los Angeles, California. All ATA members are invited to attend. View the Agenda. Don't know how a Board meeting works? Listen to The ATA Podcast: Inside the ATA Board Room for a look at what happens.

Certification Exam: In-Person

Los Angeles, California Los Angeles, CA, United States

You must be a member of ATA to register for an exam. Join ATA today. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served basis. There are no waitlists for sold-out exams, but a sold-out exam may become available if there are cancellations. Check Exam Status to see if this…

$525

Netflix and Learn: Unconventional Resources for Learning Medical Terminology

Leave rote memorization behind! Explore how to make learning medicine and terminology fun and memorable with these entertaining resources. From webinars to self-paced online courses to medical textbooks, there are any number of traditional ways for medical interpreters and translators to enhance their knowledge of medicine and terminology. But what about something a little less…

Psychoeducational and Speech Evaluations: What Interpreters Need to Know

Learn how to better collaborate with school districts when providing interpreting services in special education settings. Interpreters collaborating with educators must take the steps necessary to prepare for the complex vocabulary and protocols that involve psychoeducational and speech evaluations. Throughout the process of assessment and eligibility for special education, it is imperative that interpretation is…

Productivity Hacks for Freelancers

Discover practical approaches for increasing the productivity—and profitability—of your freelance translation and interpreting business. The success of a small business depends on setting the right pace for long-term growth, which means striking the right balance between addressing current tasks and working on effective outreach. Current inflation worries make it even more relevant to work as…