SciTech Division Networking Hour
Join the Science & Technology Division for an hour of networking, hosted by Valeria Verona. This will be an informal meetup with non-recorded, small-group conversations where we share experiences and ideas. Don’t miss this opportunity to meet like-minded individuals, both introverts and extroverts, learn from each other, share stories, make new connections, or just say…
CLD Happy Hour: New Year Celebration 2025
Welcome the Year of the Snake with a special virtual gathering alongside the CLD family! Join us for a warm and engaging freestyle discussion and networking session.
Virtual Brainstorm Networking
Find solutions and make connections during this networking event for translators and interpreters. Join your colleagues for this fun, fast-paced hour of solving common business challenges in small teams. Attend this virtual networking event to meet new people, learn new skills, and expand your support network, while sharing your own experiences. Don’t miss it! Registration…
GLD New Year’s Social
Please join the ATA's German Language Division community for this new year's social and a closer look at the GLD's Collaboration Pool.
Tips for Accessible Digital Translation and Interpreting
Discover how to make your translation and interpreting services more inclusive for clients with disabilities, creating new opportunities and impact. In your role as a translator or interpreter, you proudly help the world communicate by building linguistic bridges. Would you be surprised if I told you that most of us—unintentionally—introduce barriers in that building process?…
Board of Directors Meeting
The ATA Board of Directors meets four times a year to establish policy, develop goals and objectives, and oversee ATA's finances. Get to know ATA’s Board of Directors. Want to attend this meeting? This Board of Directors Meeting will be held in Portland, Oregon. All ATA members are invited to attend. Email your name and membership…
Professional Performance, All the Time! Part 2
Learn practical strategies to enhance your interpreting and translation performance using techniques inspired by professional sports. Interpreting and translating are a high-wire act, often compared to the Olympic Games of language performance. They blend art and science while constantly challenging our intellect, worldview, cognition, and emotions. This may be why many language professionals struggle to…
ATA Member Benefits Meet-Up
Come get a refresher on all the benefits of your ATA membership! ATA is continuously working to add more benefits for our members. In fact, there are so many, even longtime members might not be aware of everything ATA has to offer! Find out what you've been missing! During this FREE, fun, and informative session,…
ATA TEKTalks: Is ModernMT the Right Tool for You?
Feeling LOC’d out? ATA TEKTalks is here to help! Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals! ModernMT is a machine translation engine that is able to learn from human corrections in real time. Attend the first episode of ATA TEKTalks in…
CLD Café: Online and Offline Resources for Chinese into English Translation
This session introduces translators of all levels to these helpful, free, online, and offline references for translating technical terms, Communist Party jargon, and proper nouns such as company names from Chinese into English. The presenters will discuss the best online dictionaries for technical translators, sources of official or unofficial English translations of Party catchphrases, tips…
Brain Power for Medical Interpreters
Boost your interpreting skills and memory power with this interactive webinar, designed to help medical interpreters master essential recall techniques and tackle complex content with confidence and ease! Enhance your memory and elevate your interpreting skills in this dynamic webinar tailored for medical interpreters! This webinar dives into essential memory techniques, providing engaging exercises that…
Making Artificial Intelligence Your Subtitling Ally
Master the art of subtitling with AI-powered efficiency by attending this hands-on workshop that will take your subtitling skills to the next level! Subtitling has quickly become one of the most in-demand translation skills. For both translators and interpreters, creating subtitles can be a complex, time-consuming task, especially for beginners. This workshop is designed to…
Medical Division MEDTalk
The ATA Medical Division invites you to our first MEDTalk of the year! This session will be a deep dive into IBS, or Inflammatory Bowel Syndrome, with Megan Greenlee Mapes RD, CDN, CSP. She will walk us through initial differential diagnoses, tests that are routinely ordered, criteria for diagnosis, recommended lifestyle changes, and the classes…
Best Practices in Emergency Response Language Services
Explore the profound and meaningful impact of qualified language services on emergency response efforts. This 90-minute roundtable event will take a critical look at the indispensable role of professional translators and interpreters in high-stakes emergency scenarios, providing a holistic view of how language professionals support life-saving efforts in real time. From the urgency of 911…
Mastermind Program: Application Deadline
Don't go it alone! Translators and interpreters often go into business understanding that finding and retaining clients will be hard work. What many fail to see, however, is the difficulty in running a business alone and not always knowing what to do next. This is where ATA can help! ATA's Mastermind Program uses a peer-based…
Ungar German Translation Award: Submission Deadline
The ATA Ungar German Translation Award is bestowed biennially in odd-numbered years for a distinguished literary translation from German into English.
SPD International Women’s Day and Women Who Inspire Us
For International Women's Day, the Spanish Language Division (SPD) of the ATA has organized an interview with Elisa Pérez-Arellano, bilingual and bicultural therapist, and the “Women who inspire us” campaign.
Call for Speakers Deadline
By contributing to the advancement of your profession, you will build your reputation and résumé, widen your networking circle, and position yourself as a key player to help shape the future of the T&I industry. Proposal submission is open to everyone. ATA membership is not required.
CLD Café: From Strokes to Stories, Unveiling the Wonderful World of Traditional Chinese Characters
The Chinese language varies across different regions, including Taiwan, Hong Kong, Mainland China, and beyond. This CLD Café session seeks to demystify Traditional Chinese characters by first exploring the origins of the Chinese language. The presenter will examine the sophisticated meanings behind traditional characters and outline the key differences between traditional and simplified Chinese characters,…
Words that Work: Intensive Copywriting Workshop
Unlock your copywriting potential and transform your writing skills to create compelling content that engages, influences, and drives action across all platforms! Have you ever felt unsure about where to start, struggled with writer's block, or found it challenging to enhance your writing? Whether you need to craft an inspiring speech, create an engaging web…
Digital Marketing for Translators, Part 1: Email Marketing That Works
Learn how to talk to each target client in a way that resonates with them and start building strong human relationships from the word go. In a world of increasing automation, your human connection is your superpower. In this webinar for freelance translators, you’ll see real-life examples of email copies and communication strategies that resonate…
Developing Expertise in Interpreting: Reflection, Feedback, and Repetition
Explore strategies for constructive feedback and deliberate practice in this interactive webinar, focusing on refining interpreting skills through guided reflection, repetition, and collaboration. Interpreting expertise cannot be achieved by simply working as an interpreter for a long time. Deliberate practice is needed to attain expertise, and two of the cornerstones of deliberate practice are constructive…
Behind the Scenes: How Conference Interpreters Bring Award Ceremonies to Life
Discover the art of conference interpreting in global events like the Oscars, Grammys, and Champions League interviews. This exclusive roundtable highlights the techniques and strategies interpreters use to convey not just words but emotions and cultural nuances in high-stakes environments. Learn how these practices can enhance traditional interpreting. Conducted in Portuguese, this event is for…
CHIA 25th Annual Educational Conference
As a service to members, ATA provides information about non-ATA events that serve the translation and interpreting community. Inclusion in ATA's event calendar does not imply affiliation with or endorsement by ATA.
Preventing Burnout in Healthcare for Translators and Interpreters
Explore research-backed strategies to manage stress, prevent burnout, and build a resilient, high-performance culture that improves both personal well-being and patient safety. This webinar offers a comprehensive and transformative learning experience on stress, burnout, and their impact on patient safety, tailored specifically for medical professionals. You’ll discover scientifically backed strategies to manage stress, prevent burnout,…
Call for Nominations Deadline
The elected Board of Directors is responsible for guiding the development of ATA. By submitting a nomination, ATA members help shape the future of their association and their profession. Find out which positions are open, who is eligible to be nominated, and how to submit your nominations.
Mentoring Program: Application Deadline
Get the Support You Need! ATA’s Mentoring Program offers matching services to members at different stages in their career. Mentees and mentors benefit from this mutually rewarding program. Mentee applications are accepted from January 1 through March 31, while Mentor applications are accepted all year. The program runs from May 1 through October 31 each…
Wordscope + ChatGPT for Translators
Harness the power of AI-driven tools to enhance your translations, boost productivity, and stay competitive in the rapidly evolving translation industry. The translation industry is undergoing a profound transformation, with AI at the forefront of this evolution. Tools like Wordscope, an advanced CAT tool for both Mac and PC, are leading this change. Wordscope not…
MICATA Annual Conference
Serving translators and interpreters at the regional level, ATA chapters and affiliates provide educational sessions and workshops, publicize the availability of local translators and interpreters, and increase the local community’s awareness of language services. As a service to members, ATA provides information about chapter and affiliate events.
37th Annual CATI Conference
Serving translators and interpreters at the regional level, ATA chapters and affiliates provide educational sessions and workshops, publicize the availability of local translators and interpreters, and increase the local community’s awareness of language services. As a service to members, ATA provides information about chapter and affiliate events.
Demystifying Crypto: Essential Insights for Translators on Cryptocurrencies, Altcoins, Memecoins, and Trading
In this focused 45-minute webinar tailored for translators, we'll unravel the complex world of digital currencies. Starting with the fundamentals of cryptocurrencies, we'll delve into the nuances of altcoins and the cultural phenomenon of memecoins. Additionally, we'll explore trading terminologies and practices associated with these digital assets. By the end of this presentation, you'll have…
From Words to Workflows: Mastering Translation Tech for Peak Performance
Turn everyday tools in MS Office into powerful allies for streamlining your translation workflow, boosting productivity, and embracing technology with confidence. In today’s fast-paced world, translators face the challenge of juggling tight deadlines, complex projects, and the growing role of technology in their work. This webinar will show you how to make peace with tools…
Celebrate National Poetry Month with GLD Colleagues and Friends
Let's get together to celebrate National Poetry Month by reading poems in translation. National Poetry Month was launched by the Academy of American Poets in April 1996, and celebrates poetry as an integral aspect of our cultural connections and heritage. Please join us to share a poem you have translated, or start choosing your poem…
Professional Performance, All the Time! Part 3
Master Degraded/Concise Mode (DCM) to handle interpreting challenges with confidence and precision. Ideally, every interpreter can always interpret every idea and nuance in every speech: respecting the substance and form of the original, dodging the numerous traps, and dealing dexterously with all the intricacies of the languages in question. Humor, irony, technical terms, reasoning, emphasis,…
SciTech Division Networking Hour
Join the Science & Technology Division for an hour of networking, hosted by Haidar Al-Sara. This will be an informal meetup with non-recorded, small-group conversations where we share experiences and ideas based on an optional prompt. Don’t miss this opportunity to meet like-minded individuals, both introverts and extroverts, learn from each other, share stories, make…
CLD Café: Beyond Subtitles: The Role of a Translator before the Camera Starts Rolling
What’s it like to be a translator helping English-speaking creatives pen authentic Mandarin dialogues for actors to perform on screen? What does it take to be a language coach during filming? Discover the process involved before and during the TV script translation and see examples of linguistic solutions that preserve the screenwriters’ creativity. Attendees will…
Vocal Excellence in Conference Interpreting: Tools for Sustainability and Efficiency
Master vocal endurance to excel as a conference interpreter in high-pressure multilingual settings. This webinar offers conference interpreters advanced vocal training techniques tailored to the demands of their profession. It addresses key challenges such as vocal fatigue, projection, and maintaining vocal health in high-pressure environments. Participants will learn science-based strategies, including breathing exercises, voice placement,…
Virtual Brainstorm Networking
Find solutions and make connections during this networking event for translators and interpreters. Join your colleagues for this fun, fast-paced hour of solving common business challenges in small teams. Attend this virtual networking event to meet new people, learn new skills, and expand your support network, while sharing your own experiences. Don’t miss it! Registration…