Wordscope + ChatGPT for Translators
Harness the power of AI-driven tools to enhance your translations, boost productivity, and stay competitive in the rapidly evolving translation industry. The translation industry…
Read MoreCLD Café: From Strokes to Stories, Unveiling the Wonderful World of Traditional Chinese Characters
The Chinese language varies across different regions, including Taiwan, Hong Kong, Mainland China, and beyond. This CLD Café session seeks to demystify Traditional Chinese…
Read MoreUngar German Translation Award: Submission Deadline
The ATA Ungar German Translation Award is bestowed biennially in odd-numbered years for a distinguished literary translation from German into English.
Read MoreMaking Artificial Intelligence Your Subtitling Ally
Master the art of subtitling with AI-powered efficiency by attending this hands-on workshop that will take your subtitling skills to the next level! Subtitling…
Read MoreCLD Café: Online and Offline Resources for Chinese into English Translation
This session introduces translators of all levels to these helpful, free, online, and offline references for translating technical terms, Communist Party jargon, and proper…
Read MoreATA TEKTalks: Is ModernMT the Right Tool for You?
Feeling LOC’d out? ATA TEKTalks is here to help! Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one…
Read MoreTips for Accessible Digital Translation and Interpreting
Discover how to make your translation and interpreting services more inclusive for clients with disabilities, creating new opportunities and impact. In your role as…
Read MoreUngar German Translation Award: Open for Submissions
The ATA Ungar German Translation Award is bestowed biennially in odd-numbered years for a distinguished literary translation from German into English.
Read MoreCLD Café: Five Types of Vocabulary Asymmetry Between Chinese and English
Join Chinese Language Division members to analyze asymmetrical pairings, recognize patterns, and develop solutions for translating between Chinese and English.
Read MoreATA TEKTalks: Is Wordscope the Right Tool for You?
Feeling LOC’d out? ATA TEKTalks is here to help! Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one…
Read MoreA Fly on the Wall: A Translator Hovers around Lillian Ross’ Literary Journalism Masterpieces
It’s impossible to talk about new journalism without mentioning Lillian Ross, The New Yorker Magazine writer and pioneer of the difficult art of merging…
Read MoreBeyond a Reasonable Doubt: Legal Language in Subtitling
Attend this webinar to gain insights into mastering the nuances of legal language within the art of subtitling. One of the many challenges subtitlers…
Read More