There are hundreds of ways a translation project can go off track – ridiculous deadlines, misapplied machine translation, poor project management. You know because you've seen it all. But have your clients?
Be sure buyers know the value you bring to their business and keep them coming back.
ATA members can receive 10 free copies of this client education mini-guide just for the asking. Contact the ATA Membership Services Manager for details.
Click to view Translation: Getting It Right in the language you need.
English U.S.: Translation: Getting It Right
The Translation: Getting It Right mini-guide was developed by former ATA Public Relations Committee member Chris Durban for the U.K.'s Institute of Translation and Interpreting.
For non-linguists, buying interpreting services is often frustrating. Many buyers are not even sure they need a professional interpreter since they know someone who is bilingual and willing to help out.
Potential clients need to know the value your services can bring to their business. That's where Interpreting: Getting It Right comes in--a straightforward brochure explaining the where, why, and how of professional interpreting services. It's a quick read and perfect for client education.
To preview this brochure online, click Interpreting: Getting It Right.
ATA members can also receive 10 free copies of this client education mini-guide just for the asking. Contact the ATA Membership Services Manager for details.
Interpreting: Getting It Right was written by Chris Durban, with layout by Mark Richardson. ATA is grateful to the Interpreters Division's volunteers for their many contributions.